Diciembre 22, Reykjavik, Islandia

Estoy perdido en algún lugar del Mar de Noruega, rogando para que pronto encuentre el Atlántico norte. Encontrare mi camino a tierra firme.

Había un hombre, rico en el mundo. Él dijo “He ahorrado mi dinero, así que ahora compraré cualquier cosa que podría necesitar, de modo que después no me faltara nada.” Sus intenciones parecían acertadas. Esa misma noche murió.

Hay una sequía en el interior de la mente humana, y cerca del final, la cabeza se expande con luz incandescente que rebalsa los hoyos, dentro del corazón humano, y una vez que el corazón esta lleno, este explota y nos ofrece nueva vida.

Un cuerpo no es un hogar, el libre albedrío no es un arte. El viento puede ayudar a una vela o rasgarla. Muéstrame una piedra angular, y será esta la piedra que otros desecharan y consideraran inapropiada, como si no fuese parte de la Tierra.

La experiencia humana puede ser una falsa guía a la verdadera naturaleza de las cosas. Ensombrece nuestra visión humanista.

Partiré al suroeste por el Atlántico y viajare a través del estrecho de la isla Belle. Tengo planeado buscar un camino bajando por el río St. Lawrence.

Diciembre 21, Tromso, Noruega

Las noches están empezando a volverse cada vez más frías. Encuentro mi mente divagando durante el día, para finalmente aterrizar al caer la noche.

Me estoy volviendo cada vez más alerta en este ciento y algo día de aire salado. El invierno se asoma en el cielo para derrotar por un momento, mi altanera sonrisa.

En la marea baja he llorado solo, mientras este gran charco me recuerda el hogar mas que cualquier otro lugar en el que he estado. Mi vida, definida por el viento.

En que estado me encuentro.

El invierno es una época para la reflexión, y con un nuevo año que se acerca, puedo sentir patrones en el viento.

Noviembre 5, Moscú, Rusia

En los últimos días he descubierto similitudes entre todos los sistemas vivos, la naturaleza y la vida humana.

Este es el planeta que se balancea suavemente donde la vista perfecta puede no ofrecer el punto de vista correcto, un lugar donde los ángulos rectos pueden no producir la geometría correcta.

Por mucho, un ojo con discernimiento es mejor que una mente critica.

Somos silenciosos como las aves con mentes que se balancean suavemente. Y alas que están hechas de humildad.

Somos silenciosos como las aves, con secretos como las mariposas, y solo podemos volar si usamos nuestras alas.

Los puentes son construidos para llevarnos desde donde estamos hacia donde vamos. A fin de construirlos de un modo decente tenemos que creer en donde estamos, de donde venimos, y a donde vamos.

Por mucho, un corazón humilde le gana a un estomago lleno.

Nuestras vidas son puentes, todos construimos puentes.

¿Cuan grande es un arcoiris? ¿Cuan grande es una sonrisa? ¿Y me puedes decir cual pesa mas? ¿Tienes miedo de lo que esta en tu cabeza, o del mundo fuera de ella?

Todos podemos volar, si tan solo creemos en ello.

Me iré hacia las frías tierra de Europa del norte y Escandinavia.

Octubre 18, Jerusalén, Israel

Hay algo mágico en este lugar. Hoy llovió, me gusta respirar agua de las nubes antes de que se vuelva lluvia.

Su sabor es perdonador y envolvente.

Después de todo lo que hemos dicho y hecho, el cielo aun nos da el sol cada mañana al despertar.

Así que siéntete privilegiado de que somos los únicos, a los que se les da tanto, pero lo merecen tan poco.

Me gusta cuando mi piel se transforma en aire. Me encanta ser tan liviano.

Me gusta cuando mis pulmones están llenos de agua de nubes. Doy gracias por ese sentimiento. Muy como los ojos de un viejo amigo, doy gracias por esa energía.

Mi plan es viajar hacia el norte desde Jerusalén hacia Turquía, cruzando el Bósforo en Estambul. Continuare por Europa del este hasta encontrar un lugar para descansar.

Septiembre 8, Libreville, Gabon

Ayer conocí a alguien...

Anoche estaba inspirado. Ella me afectó como la luz del sol, Proveyendo vitaminas necesarias para sobrevivir.

Su nombre era un cielo extranjero pintado color castaña. Su voz era el aire, envolviendo mi espalda, cuello y cara. Sus movimientos eran sutiles y atrayentes.

Mientras rezamos la noche nos dio una canción y una voz, así que cantamos con ella.

Al cerrarse la melodía, se cerraban también nuestros ojos. La canción se robó los ritmos de nuestros corazones, aunque no morimos solos, pues estábamos juntos.

Anoche me vi sobrepasado por la luna, pero solo era ella, llena de luz, llena de magia, acariciando el cielo.

Nos colgamos a cada nota y descansamos nuestras cabezas, contando los signos de interrogación dentro de los ojos del otro.

Entre y salí avanzando por un océano dorado, pero deje mi cuerpo lejos en el mar. Aun, sus movimientos eran sutiles y atrayentes.

El aire esta empezando a cambiar, algo esta a punto de suceder. He decidido continuar mi viaje por tierra. Buscare un camino a través de los desiertos y junglas del África, para finalmente cruzar el Nilo.

Agosto 8, Port Of Spain, Trinidad & Tobago

Aquí me encuentro, en alguna parte de Port Of Spain, debatiendo sobre nuestra existencia con alguien a quien nunca he conocido.

Lee este momento como una banda elástica, deja que resuene como el nacimiento de un ser amado, por favor, deja que tus opiniones sean flexibles.

Dices que has encontrado el mundo y que lo entiendes completamente. Solo has encontrado a un hombre muerto.

La comprensión y entendimiento solo viene cuando te despojas de un cuerpo sin vida.

Mis palabras son limitadas; Su significado no lo es.
Nuestras vidas son limitadas; Nuestra existencia no lo es.

Ten cuidado, pues tus ojos te han engañado, por que todo lo que ves es solo una pieza, una pequeña pieza, de una letra en un alfabeto, mas allá de una palabra de un manuscrito que nunca termina.

A estas alturas, me voy en busca de mejorar mi lengua, y por una mejor descripción de este estado en el que todos estamos.

Todo lo que necesitamos y nada más.

Me doy cuenta de lo poco que conozco de este mundo, y nuevamente, pronto, estaré perdido en el Atlántico, en dirección al este.

Professore Norberto Bobbio (1909 - 2004)

¡Sláinte!

"¡...Te ordeno que seas libre!"

John Stuart Mill, autor de “On Liberty” (1806-1873)

Llevo ya algún tiempo jugando juegos de computador de estrategia y “shooters” de primera persona. De mas esta decir, creo yo, que mi temática preferida es todo lo relacionado a la guerra (Soy, como todo hombre, un niño al final), a los grandes escenarios bélicos e históricos de la humanidad. Age Of Empires, CoD y MoH son solo algunos de los juegos que conozco y domino medianamente bien, aunque este claramente oxidado y haya perdido gran parte de mis habilidades. No obstante, no es ese el tema directo que quiero tratar.

En todos los juegos que he visto siempre se ha hablado o mencionado grandes valores que la guerra encarna, tanto buenos como malos. Los malos creo que son mas que obvios, por lo que enumerarlos seria innecesario. Por el otro lado, considero curioso los valores a los que se apelan y que “justifican” la guerra o los actos bélicos de gran escala. Entre estos valores esta por supuesto la búsqueda de la paz (“Si vis pacem, para bellum”... y wea!), la legitima defensa ante cualquier agresión, extranjera o domestica, y finalmente, la libertad.

Partiendo por la paz, creo, al igual que George Orwell, que la paz es simplemente un periodo entre guerras, y que la guerra fue hecha para perpetuarse, pues, como he dicho innumerables veces antes, las necesidades humanas son ilimitadas, y entre las necesidades básicas esta el deseo de acumulación de riquezas materiales y poder. La paz no es rentable para quien quiere hacerse de un poder rápidamente. Muy al contrario, sin guerra, el gobernante o el Estado soberano no puede demostrar su valía o su buen criterio al elegir a un buen guerrero como líder, respectivamente. La guerra, nos enseña la experiencia, es un método superior para adquirir poder, sin considerar antes los costos a corto o largo plazo.

Con relación al valor de la legitima y justa defensa (Si, la legitima defensa es justa, pues, o uno mata, o lo matan a uno. Simple y conciso, pero cierto), creo que en la guerra se desdibuja la línea que separa la defensa de la ofensiva. Tomando el ejemplo de la U.R.S.S. durante la Segunda Guerra Mundial, la defensa fue tenaz, y siempre se apelo a la derrota del invasor fascista y la victoria del soviético. Pero rápidamente las mesas se dieron vuelta, convirtiéndose el victorioso soviético, defensor de la Madre Patria, en el invasor comunista y el invasor fascista, derrotado y obligado a replegarse, en el heroico “ultimo hombre” alemán. Todo en el transcurso de poco menos de dos años y medio. La línea, si no borrosa, es casi inexistente. En lo personal, considero que la legitima defensa tiene grandes vacíos, y lamentablemente, el legislador (¡El humano, la humanidad en pleno!) no ha logrado establecer cláusulas que permitan determinar si los actos en defensa propia son realmente tales. Tal como dijo Aristóteles: “Siempre es mejor ser victima de una injusticia que cometer una”. Pero, ¿cuándo se deja de ser la victima y se pasa a ser victimario?

Finalmente, estimo que apelar a la defensa de la libertad como una justificación de una guerra es un acto muy grande y arriesgado, pues la libertad es algo frágil y por lo mismo, puede ser quebrada por el deseo a la opresión y a la venganza germana del ojo por ojo y diente por mandíbula.

Algo que me llamo particularmente la atención fue el nombre que se le dio a una de las operaciones norteamericanas en la Guerra del Golfo V 2.0 (La actual, gestada por el mandril boquiabierto de George W. Bush): “Operation Freedom”. Claro, muy fácil llamar a una operación militar con ese nombre, pero aun no veo ninguna freedom. Es mas, veo cada vez mayor opresión por parte del ejercito norteamericano contra el pueblo iraquí, quien reclama su derecho a regirse a sí mismos, si la intervención de los yankees, o sea quien fuere. Lamentablemente, hablar de la posibilidad de retirar a las tropas de EE.UU. de Irak es virtualmente imposible, pues si eso sucede, Irak se inflama, y si se quedan, mas gente morirá innecesariamente. Las razones REALES del por que aun se quedan son desconocidas, pero no así el numero de muertos que aumenta cada día.

Fuera de considerar una patudez el argumento de EE.UU. de que ellos “traen la libertad y la democracia a los países con gobiernos tiránicos y/o mal desarrollados”, nadie puede atribuirse la etiqueta de “Héroe de la Humanidad” e ir por ahí repartiendo democracia y libertad a gente que en realidad no la ha pedido. La intervención norteamericana en Irak perdió su sentido hace mucho tiempo, y ya están gastándose las excusas de Bush para mantener una guerra que cada vez toma mas vidas y capital. La guerra contra el terrorismo ya no esta ahí, y francamente, no creo que nadie sepa donde esta, o si siquiera estuvo en Irak en algún momento.

Ahora, mi pregunta final, aunque sin respuesta, se basa en el mismo principio del cambio de la legitima defensa al surgimiento del injusto ataque. Es decir, ¿cómo es que podemos probar empíricamente o valorativamente que la lucha pro al libertad es pura, es directa, es una defensa inherente al hombre, y que además, es imposible que la lucha por al libertad no se transforme en una lucha por imponer la libertad de un pueblo a otro, siendo estos, en la gran mayoría de los casos históricos, totalmente diferentes?

Seguiré con esto mas adelante. Sin ánimos de cachiporrearme, considero que es vital para el desarrollo espiritual de nosotros, jóvenes y brillantes estudiantes universitarios, poder plegarnos a un punto de vista sobre esta pregunta y defenderlo fuertemente. –PEACE.

¡Sláinte!

OBEY

¡SLÁINTE!

P.S.: ¡Este es el post #100! ¡Griten "Porno Alemán"!

¿Por qué se afirma que los Tratados internacionales referidos a Derechos Humanos poseen rango constitucional en el Ordenamiento Jurídico nacional?

Hans Kelsen, autor de "Hauptsprobleme der Straatsrechtlehre" (1881-1973)

Las respuestas a esta interrogante deben ser basadas, primero que todo, en las concepciones anteriores de lo que son los Derecho Humanos y cuales son los principales Derechos Humanos, o sea, cuales son los DD.HH. inalienables. Con relaciona esto, los DD.HH. considerados inalienables, o mejor dicho, los que son básicos en cuanto a cuales son los DD.HH. que deben ser resguardados y respetados, están el Derecho a la vida (El más importante jerárquicamente en nuestro Ordenamiento), el Derecho a la libertad, el Derecho a la búsqueda de la felicidad y a la realización personal, y finalmente el Derecho a la igualdad. Estos Derechos fueron contenidos, aunque muy someramente, pero explícitamente, en la Constitución de las Trece Colonia de los Estados Unidos de América.

Unos cuantos más años después de la Constitución Americana, en la Declaración Francesa de los Derechos del hombre, se entiende que los Derechos Humanos deben ser inmediatamente integrados al orden constitucional nacional, pero aquí aun no se tratan ni se nombran a los Tratados Internacionales que versan sobre este tópico. Es simplemente un supuesto de contenido de una constitución “bien establecida”, nada mas.

No obstante, y a pesar de no ser un T.I. per se, la Declaración Francesa es una fuente del Derecho Internacional en todo el sistema de la Organización de las Naciones Unidas. Y entre los Derechos (Explicitados de manera mas precisa a como fueron vistos en la Constitución Americana) que están resguardados en la Carta Fundamental de la ONU están:
- El Derecho económico.
- Los Derechos sociales.
- Los Derechos culturales.
- El Pacto de Derechos civiles y políticos.
- Diversas facultades de este Pacto.
- Diferentes Herramientas del Regionalismo.

Estos Derechos no son excluyentes entre sí, lo que trae a consideración lo que mas tarde se entendería como la necesidad de no contener reglas contradictorias dentro de los mismos DD.HH., o al menos, entre estos Derechos y la normativa interna de los países que contemplen estos Derechos.

En cuanto a la idea de los D.HH. solo se puede alegar que, a grandes rasgos y sin profundizar innecesariamente para lo que es el tema de este ensayo (Aunque guarde relación con el), salen de una revisión historia y pragmática de sucesos que han incidido en la ética del respeto o la mera noción de Derecho Humano que emana en varios puntos, del Iusnaturalismo. Además, esto debe guardar relación con como estos Derechos son percibidos como Derecho Nacional, o incluso Derecho Individual.

Ahora, dicho todo esto, podemos entrar finalmente en la idea que presenta el profesor Mario Verdugo. Esta idea propone que los Derechos Humanos tienen o poseen un nivel de jerarquía y poder o rango constitucional. Sin embargo, antes de entrar de lleno a esto, antes debe ser aclarado que los DD.HH. del ordenamiento nacional o internacional deben ser aplicados a través de las disposiciones propias de cada Estado. Los procedimientos de inclusión de los DD.HH. al sistema interno corresponden exclusivamente a los Estados adherentes, y del mismo modo, el modo de aplicación. En nuestro propio Ordenamiento, por ejemplo, el Articulo 54, Nº1 de la Constitución Política de la Republica establece que la aprobación de los TT.II. de cualquier naturaleza se someterán ala aprobación del Congreso y desde ahí, correrán la misma suerte de todas las leyes aprobadas y sus diversos medios de publicación al país. Es deber del Estado proteger y asegurar el cumplimiento de estos Tratados.

Se ha discutido también que, por un lado, los TT.II. serán solo resguardados por el propio país suscrito a ellos, y por el otro lado, que es necesaria la intervención internacional en cuanto al cumplimiento, respeto, resguardo y salvar las transgresiones de los TT.II. Por esto, se ha llegado a la decisión de adoptar ambos mecanismos siempre resguardando la soberanía nacional (Articulo 5 de la Constitución Política), pero dando cabida a la opinión internacional. Con todo, se considera incorrecto que los DD.HH., iguales para todos los seres humanos y de orden internacional, vinculantes a todos los piases adheridos a la ONU, sean dirigidos y aplicados bajo la sola discreción de cada Estado, y no manejados o controlados supra-constitucionalmente por un ente internacional facultado con esta capacidad.

Para solucionar esto, la constitución de 1980 estableció que el Estado esta al servicio de la persona humana, lo que coloco a los DD.HH. por sobre el propio orden jurídico “corriente”, y baso esto en el respeto de la seguridad de las personas y la (consiguiente) seguridad nacional. Más tarde, todos los Derechos consagrados en el Ordenamiento Jurídico cayeron jerárquicamente ordenados después del Articulo 19 de la Constitución, Nº1, inciso primero (“El derecho a la vida y a la integridad física y psíquica de la persona.”). Por eso, el individuo puede exigir al Estado, subordinado a este Derecho, que lo protejan a el y su Derecho., dando paso a la noción de que todos los miembros del Estado o que participan públicamente del gobierno deben velar por al protección de este Estado erga hommes y que la trasgresión de, por ejemplo el Derecho a la Vida, sea por el propio Estado u otro cuerpo, es una falta terrible a lo dispuesto por el Ordenamiento Jurídico y establece de este modo, aunque no formalmente y no siempre, el nivel de “falta constitucional”.

A pesar de lo anterior, si no hay voluntad de obedecer las reglas del Ordenamiento Jurídico, la justificación y el espíritu de los Derechos desaparece. Por ejemplo, estos casos de desobediencia constitucional se han visto en la historia de Chile, como fue el caso de 1973, año en el cual se le restringió su accion al Poder Judicial de tal modo que diera cabida a los abusos del Poder Ejecutivo en desmedro de los DD.HH., entre otros varios casos.

En suma, se ha establecido que el propio sistema jurídico posee herramientas por medio de las cuales se pueden mantener a los DD.HH. superiores a otros, siendo una de estas herramientas el recurso de amparo (Articulo 20 de la Constitución Política). Por supuesto, y como ya se dijo, para que una norma sea efectiva, debe ser obedecida y llevada a cabo segun su tenor literal, lo que coloca a los Derechos Humanos en una posición constitucional formal, y efectiva, en los casos en los que sean respetados.


¡Sláinte!

TCOOT... *¡Sorpresa!*

No es una Dot Studio, ni una ES-333. Ni siquiera es una ES-335, pero admito que la SG, si bien no la encuentro bonita (No es fea tampoco, pero a mi no me gusta. Aparte que TODOS la aman y todos la tienen...), tiene un sonido arrollador, y es una reliquia digna de reverencia. Pero no la tendría, ni aun si fuera una vintage Gibson de 1970. Me quedo con mi (muy) humilde Epiphone Les Paul Junior, thank you very much.

¡Sláinte!

P.S.: Ese cuadro es del comic de Internet Questionable Content. Excelente.

¡Wolfgang Stark es una...

...Como yo también soy un chico a la moda y quiero ser bakan e igual a todos, este es mi aporte!


Y con relación a Canadá, me gusta mucho sus comediantes y su jarabe de maple, pero son unos malos patos, así que ya no me gustan! FEO FEO!!!!

¿Sobre Argentina? Tengo parientes allá, en Mendoza todo es baratito y el dulce de leche es la raja, pero se portaron mal. Muy feo, pibes. Muy feo, indeed.

¡Sláinte!

P.D.: Poniéndose serios (Si, claro...), el juego estuvo mal arbitrado, lo reconozco y eso es grave (Gravísimo, espero una explicación), pero es solo un juego... Y ya termino! Basta con las faltas de respeto! UN APLAUSO A LA SELECCION SUB 20 DE CHILE!!!!!

Julio 12, Kingston, Jamaica

El océano me hace sentir pequeño. Me doy cuenta de que las olas tienen un propósito, como letras en un alfabeto.

Creencias apostólicas conjuran fe terrenal, ganando intuición celestial, sobreponiendo amor fraternal. Hacer una nueva oposición, proveyendo interrogaciones racionales, asombroso tesoro, voluntad virtuosa, inmortal, x-y-z...

Ningún profeta ha sido aceptado en su propia aldea.

Un búho en un monte conoce la luna y, limpios como un rió, como flores florecemos más rápido cuando estamos mas lejos de la sombra.

Antes de que envejezcas, no te dejes amedrentar y vender.

¿Y que hay sobre los animales y todas las pobres almas hambrientas? ¿Valen realmente nuestro tiempo? Pues, esta es la cuestión acerca del tiempo.

Es nuestro departamento, y la renta aun se debe pagar incluso cuando nuestra piel no se da cuenta del paso del tiempo.

En vista de que todos hemos recibido nada en nuestras manos, deberíamos tener un poco de compasión, pero la gente puede realmente ser incompetente en entender este concepto.

Sentirse ofendida por las cosas que hemos hecho. Sentirse ofendida por la sombra de nuestros pulgares. Sentirse ofendida simplemente por el lugar donde estamos.

Juro que un día...

Ningún imperio ha sido fiel con aquellos que ayudaron a iniciarlo.

Ellos dicen que cambie, pues los problemas del día a día pueden ser suficientes para hacerme caer de rodillas. Voy a continuar mi viaje, dirigiéndome al sureste, al interior del mar.

Lo lamento lo suficiente...

...como para decirte que estoy bien y que nunca volveré a verte. RIADBSC.

Análisis de "El Príncipe", de Nicolás de Maquiavelo

Nicolás de Maquiavelo (1469-1527)
A lo largo del curso de Elementos de la Ciencia Política vimos diversos fenómenos y manifestaciones que han moldeado a la sociedad política del mundo actual. Norberto Bobbio, John Rawls y otros autores han teorizado sobre lo que es la política actual, al igual que lo hicieron Thomas Hobbes y Jean Jacques Rousseau en su época. Pero el autor que me parece vital para la formación de las diversas teorías políticas de la época Moderna y Contemporánea es Nicolás de Maquiavelo, autor de “El Príncipe”, libro al cual se le atribuye el primer estudio analítico de la política moderna, y al que se ha catalogado como uno de los tratados políticos más importantes de la historia.

En este ensayo intentaré demostrar que, a pesar del paso de los siglos, las ideas de Maquiavelo siguen siendo relevantes para el desarrollo de la política como ciencia, y como algunos fenómenos que él ilustró en su obra aun se mantienen vigentes, sin considerar inmediatamente las diversas ramas que éstos han tomado, o los medios que escojan para alcanzar sus fines últimos. Para esto he decidido destacar muy someramente algunos puntos que considero relevantes y conflictivos a la hora de hablar de la política según el libro y explicar el por qué algunos sucesos históricos que esta obra muestra aun pueden verse hoy en día.

I. El sistema político según Maquiavelo

Muchas veces se ha dicho, erróneamente, que Maquiavelo era un férreo seguidor del absolutismo del poder temporal, en desmedro de cualquier otro poder extra o intra político, como seria el de la Iglesia, representada en su obra por el Papa Alejandro VI y su hijo César Bórgia, hombre de gran poder en Italia, en gran parte debido a la situación de su padre.

Lo que es correcto afirmar de Maquiavelo es su deseo de establecer un gobierno republicano en Italia, uniendo a todos los principados rivales (incluyendo a Roma, representante del Poder Espiritual, rival constante del Poder Temporal) bajo una sola bandera. Esto se ve reforzado por la idea que Maquiavelo tenia sobre la participación ciudadana en el gobierno. No obstante, Maquiavelo propuso que la única manera de mantenerse en el poder, siendo uno el soberano, era con el amor / temor y la aprobación del pueblo, es decir, de los gobernados. Pero nunca habló de un gobierno en el que la participación de la nación fuera directa, pues la idea del voto aún no se había desarrollado (faltarían al menos dos siglos mas para que eso sucediera). Esto descarta inmediatamente la posibilidad de una democracia, al menos como el profesor Bobbio la considera. Tampoco mencionó nada relacionado a las libertades de los individuos, puesto que el Príncipe tiene la facultad de disponer de los recursos de los particulares.

Hoy en día ese fenómeno solo se encuentra parcialmente vigente, ya que es evidente que la idea de que el pueblo apruebe y entregue su lealtad, o al menos esté conforme con la administración, es fundamental, y en la mayoría de los casos, obvio para el funcionamiento de un tipo de gobierno.

No obstante, el establecimiento de la democracia, la protección de las libertades personales y los derechos políticos del individuo (para los efectos de este ensayo, el derecho a voto es de los más relevantes, junto a la libertad económica) han terminado en gran parte de las esferas políticas actuales con el abuso del soberano, y ha puesto férreos limites al Poder Temporal. Pero es interesante ver como, a pesar de esto, se han visto casos de absolutismos y dictaduras en los últimos siglos (y más precisamente en las ultimas cinco décadas), lo que refuerza la idea que Maquiavelo tenia acerca de la conveniencia de un gobierno absoluto y autoritario en los casos en los que el desorden nacional es alto y puede amenazar a los habitantes. Esta idea ha perdurado hasta nuestros días, con las observaciones que cada tendencia política tiene sobre una dictadura (el marxismo y la Dictadura del Proletariado, por ejemplo)

Para finalizar este punto, creo pertinente retomar las razones y motivos que Maquiavelo tuvo para defender de manera tan obstinada la necesidad de un soberano absoluto y fuerte que llevara adelante la unión de la nación.

II. Política y economía

Siguiendo la línea de la política y el soberano omnipotente y omnipresente que Maquiavelo expone en algunos capítulos de su libro, creo de suma importancia hablar de lo que es la economía en los tiempos que Maquiavelo ilustra, a fin de entender la necesidad de un control total y superior de todas las esferas del gobierno, siendo una de éstas, y una de las más importantes y determinantes, la economía.

Ante todo tenemos que saber que la economía del siglo XV era absolutamente diferente a la economía contemporánea. Por un lado, tenemos una economía casi fundamentalmente mercantilista, basada en la acumulación de riquezas y el control de diversas fuentes de recursos y trabajaos (aquí es de suma trascendencia el hecho de que Italia era el punto focal del intercambio entre Asia, África y Europa por casi cuatro siglos). Esta era la economía italiana de la época de Maquiavelo, aunque más bien, era la economía predominante en casi todo el mundo europeo, vale decir, básicamente autárquica, cerrada y limitada en cuanto a variedad de bienes disponibles.

Por otro lado tenemos una economía basada en el intercambio constante de recursos (no trueque, sino más bien compra y venta, importación y exportación, claramente), la alta variedad de necesidades (y por lo tanto, de productos), y una fuerte tendencia a la separación total e incuestionable de la economía y la política, o más bien del Estado, nada más. Es decir, la mayor expresión del liberalismo económico mezclado con el capitalismo moderno, fenómeno que no existía, y ni siquiera se imaginaba en el siglo XV.

La necesidad de diferenciar ambos sistemas económicos, al menos en sus puntos más comunes y generales se basa en lo fácil que puede ser para el gobernante el control de esta esfera, siendo, por supuesto, la primera la más propensa a ser controlada de manera absoluta dado que la acumulación de riquezas solo se podía llevar a cabo por las clases sociales capacitadas para esto, aquellas que poseían la tierra y cobraban los impuestos. Y para ventaja del gobernante, viéndolo desde el punto de vista del contexto histórico de “El Príncipe”, quienes controlaban la riqueza eran aliados del soberano ya que este, al ser apoyado económicamente por ellos, les recompensaba entregándoles tierras; y así, seguir recibiendo ingresos con que pagar a los soldados, mercenarios, consejeros, sirvientes, ayudantes, etc.

Hoy en día este suceso es prácticamente inexistente, puesto que, como ya dije, los sistemas económicos son diferentes, pero de esas diferencias la más importante es la creciente y constante separación de la esfera económica de la esfera estatal, mas no necesariamente política. En efecto hoy en día aquellos con grandes recursos monetarios, ayudan a que sus amigos y colegas o simplemente candidatos lleguen al poder y ellos, devolviendo el favor, los ayuden. Y del mismo modo, hemos visto en los últimos años como gente muy rica ha intentado (y seguirá haciéndolo) llegar a los puestos de poder, como fue el caso del candidato a la Presidencia de Chile, Sebastián Piñera.

A final de cuentas, creo que es muy difícil separar la economía del Estado, de la política o incluso de otras áreas de la sociedad o la nación. La experiencia nos enseña que el capital y las necesidades humanas personales son, para bien y para mal, más poderosas que los valores morales. Es por eso que cuando se ven acciones de los mandatarios o de los particulares que responden a una necesidad moral justa, los resultados son más trascendentales que los que se inician por razones personales. Este principio impregna toda la obra de Maquiavelo.

Thomas Hobbes, autor de "El Leviatán" (1588-1679)

III. Necesidad VS. moralidad

Decidí dejar para el final esta sección del trabajo porque, como lo dice el titulo, trata la moralidad del soberano con relación a su gobierno y a cómo mantenerlo; pero además guarda mucha relación con la moralidad personal del lector, ya que, a pesar de ser una obra sumamente importante para la política moderna, hay algunos puntos que hoy en día serian objeto de profunda critica, incluso si las circunstancias fueran tales para permitir o para necesitar que un nuevo Príncipe solucionara los problemas de la nación, tal como lo haría el Príncipe de Maquiavelo.

Muchas veces se ha atribuido a Maquiavelo la frase “El fin justifica los medios”. Esto es falso, pues él en ningún capitulo de su obra dice tal cosa, pero las acciones que explica y los métodos que propone siguen a cabalidad este refrán. Las acciones que el Príncipe debe aplicar para obtener su territorio, establecer su gobierno y los métodos que debe utilizar para resguardarlo y mantenerse a sí mismo como el soberano son, por lo bajo, inmorales e ilegales bajo el prisma de muchos sistemas jurídico-políticos de la modernidad, y no solo en el mundo occidental.

Empero, juzgar las acciones de Maquiavelo y su pensamiento según los cánones modernos constituiría una injusticia similar a aquellas a las que Maquiavelo se pliega para lograr sus fines. Como ya dije, el contexto histórico de “El Príncipe” es esencialmente diferente (contrario, a ratos) al actual. Por lo tanto, colocarse en las situaciones según su contexto es vital para juzgar correctamente cada acción.

Nadie podría decir que la economía de Chile en el periodo de 1970 a 1973 no estaba peligrando de manera casi incontrolable, con el mercado negro y la escasez de recursos en general, pero nadie podrá decir tampoco que las muertes y desapariciones de la dictadura de 1973 a 1989 fueron actos justificables.

Pero volviendo a lo que sucede en Italia en el siglo XV, era significativa la pérdida de unidad nacional. Y era esto lo que en resumidas cuentas le interesaba recalcar a Maquiavelo, quien era por sobre todas las cosas un gran patriota, con el mas sincero interés de unir a Italia bajo una sola bandera y ponerla como un país importante en Europa. Los métodos son cuestionables, siendo los más importantes la falta de una moral o ética básica, tal vez religiosa, humana o incluso social, y un fuerte sentido de nacionalismo que podría incluso catalogarse de xenofobia, particularmente en cuanto a los franceses y los españoles que ocupaban ciertos territorios de la Lombardia y del sur del país.

Y viendo todo eso en el contexto histórico, los fines eran justos, pues en la Europa de principios de la modernidad el poder se medía por el tamaño, no por la calidad, siendo ejemplos claros de ello Francia antes del siglo XVII y España en su Siglo de Oro.


IV. A modo de conclusión


Creo haber demostrado, aunque de manera superficial, cómo las acciones que Maquiavelo describió en su libro “El Príncipe” siguen siendo sumamente relevantes y determinantes en cuanto a los fenómenos y maneras de comportarse de la política contemporánea, dado que en grandes puntos la naturaleza humana no ha cambiado de una manera tan radical en cuanto a lo que es la política, pues los fines siguen siendo los mismos, pero los métodos se han diversificado y las ideologías y pensamientos teóricos de la política permiten una mayor participación del pueblo general en la carrera política.

Sobre la economía sólo puede decirse que, si bien hemos pasado de una economía basada en la posesión de metales preciosos, tierras y otras especies similares a una economía mas dinámica desde el punto de vista de influencia y control de ciertas instituciones, organizaciones o actos políticos y sociales, el fin de tener medios materiales para lo que se quiere, sea en trueque o compra, sigue siendo el mismo, lo que demuestra que tampoco hemos cambiado mucho, aunque los fines se han diversificado mas, pero siempre van acompañados de necesidades muy maquiavélicas, como lo es la injerencia política en los partidos o en las altas instituciones.


Sobre lo que es la moral, como ya expliqué, creo que no podemos juzgar acciones pasadas con los prismas modernos, pues las necesidades y la moral han cambiado, y en muchos casos se alejan una de la otra, como también pueden acercarse. Con todo, creo que si alguien, bajo las circunstancias que fueren, intentara tomar el poder a través de métodos como los vistos en “El Príncipe”, podría ser juzgado de manera muy dura, pues ya no estamos en épocas que justifiquen, o incluso necesiten, de una mano de hierro sobre las esferas nacionales, políticas, sociales, religiosas, morales, económicas, etc.

Por Clemente Durán Castillo.

¡Sláinte!

...

¡Sláinte!

Bush Memorial Progress (...So far)

Dear Friends and Relatives:

I have the distinguished honor of being on the committee to raise $5,000,000 for a monument to George W. Bush. We originally wanted to put him on Mt. Rushmore until we discovered there was not enough room for two more faces.

We then decided to erect a statue of George in the Washington, DC, Hall Of Fame. We were in a quandary as to where the statue should be placed. It was not proper to place it beside the statue of George Washington, who never told a lie, or beside Richard Nixon, who never told the truth, since George could never tell the difference.

We finally decided to place it beside Christopher Columbus, the greatest Republican of them all. He left not knowing where he was going, and when he got there, didn't know where he was. He returned not knowing where he had been, decimated the well-being of the majority of the population while hewas there, and did it all on someone else's money.

Thank you.
George W. Bush Monument Committee.

P.S.: We have raised $1.35 so far.

¡Sláinte!

"Nuestra Hija", por el Prof. Cristián Warnken

Todos los hijos están perdidos y todos regresan. Todos los padres son pródigos y también están perdidos, y también regresan. He visto a algunos esperar, hasta el último minuto de sus vidas, que entre un niño nunca del todo crecido, corriendo hacia ellos, y les diga al oído: "He regresado paraque partas".

Siempre hay un hijo o una hija que se van, y se pierden en el mar o en una tempestad muy lejana. Siempre hay una madre o un padre que buscan, y que no dejan de buscar, entre los rostros de la multitud, el rostro puro y único de su hijo. He visto a madres muertas levantarse de sus tumbas parair a acunar a sus niños, cuando nadie las ve, en la noche. He visto a padres recorrer largas distancias detrás de un hijo del que no saben ni el nombre.

¿No escuchan las voces de las madres, de los padres, de los hijos, llamándose en medio de la nada, diciéndose cosas que nunca se habían dicho antes, cosas que sólo los padres y los hijos pueden decirse en la noche? ¿No los escuchan hablar como locos, como poseídos, como fantasmas de carne y hueso? Escucha la voz de este hijo que llegó tarde, muy tarde, después de tanto tiempo fuera de casa: "Todo esto ha estado sobre la tierra y permanecerá siempre. Pero tú te has ido, y en la noche están nuestras vidas arruinadas y rotas. Ven a nosotros, padre, mientras ululan los vientos en la oscuridad".


¿Y cómo no oír al Rey Lear decir esas feroces palabras a su amada Cordelia, esas palabras que lo devastarían todo y, en primer lugar, su cansado corazón?

Sé de un hijo que viajó a los límites del olvido, a una ciudad vacía, llena de fantasmas, a una tierra estéril, sólo para encontrar a su padre: "Vine a Comala porque me dijeron que acá vivía mi padre. Mi madre me lo dijo. Y yo le prometí que vendría a verlo en cuanto ella muriera. Pero no pensé cumplir la promesa. Hasta que ahora, de pronto comencé a llenarme de sueños, a darle vuelo a las ilusiones. Y, de este modo, se fue formando un mundo alrededor de la esperanza que era aquel señor llamado Pedro Páramo, el marido de mi madre. Por eso vine a Comala".

Pero también, bajo la lluvia torrencial, oí a otro hijo decir: "Es él. Está lloviendo. Es él. Mi padre viene mojado. Madre, ya va a llegar, abramos el portón, dame esa luz, yo quiero recibirlo antes que mis hermanos... Pasa, no estés ahí, mirándome sin verme, bajo la lluvia".

Cordelia, Miguel Páramo, Telémaco, Ulises, Lear, todos hablan, se pierden, se buscan, se olvidan, se recuerdan, vuelven a empezar otra vez, una y otra vez. De un país a otro, cruzan una frontera o una calle, de una pieza oscura a otra llena de luz. Ellos son más vulnerables, ellos tienen mucho miedo y mucho amor: uno mira al otro en su cuna, al mismo que lo mirará, años después, sobre su tumba.

Veo a John Lennon diciéndole a su mujer que prefiere no ir a comer fuera esa noche, que quiere imperiosamente volver a su departamento, abrazar a su hijo antes de que se duerma. Un "fan" lo esperará en la puerta para atarlo, esa misma noche.

Veo a un padre y una madre acercarse a la cama de su hija y encontrarla hacía, en un balneario en Portugal. Oigo a alguien recibir la noticia de la muerte de su madre, al otro lado del mundo, y preguntar: "¿Acaso no ven al niño que sale de mí llorando, un niño a la carrera, con su capa en lamas?". Veo a un padre diciéndole a su hijo pequeño, bajo un farol: "No os olvidemos de este momento nunca". Veo a la Presidenta de un país mirar su hija mientras duerme. La veo en toda su soledad y en toda su esperanza. Y estoy con ella, en esa pieza, con todos los que nos hemos perdido y hemos regresado.

Todos los hijos, todos los padres, todas las madres estamos ahí, con ella, mientras afuera un viento huracanado sopla. ¿Siente acaso ella, como todos esperamos, el regreso de esa hija, que ahora también es nuestra, en medio de la tempestad?


¡Sláinte!

Junio 23, Laredo, EE.UU. / México

Hace calor hoy, mucho más que otras veces que puedo recordar, es tiempo de fuego y luz. Este es el comienzo.

Bienvenido a tu vida, mas vale que mires donde pisas. O tus pasos podrías convertirse en fuego que consumiría tus zapatos, tus pies, subir por tus piernas y consumir tu corazón hasta que camines un camino con amor.

Entonces podrías ser feliz y tus pies y manos y tu cabeza y corazón se llevarían bien y cómodamente, e incluso podrías llegar a respirar sin dificultad.

No obstante lo obvio, difícilmente buscamos, pero esperamos encontrarte ahí. (Si no hablamos nadie puede oírnos. Nunca moriremos, simplemente desapareceremos.

No importa cuanto lo intentes, por cuanto tiempo, por cuanta distancia, bajo cualquier presión, en cualquier ambiente. Camina tu camino, pero hombre, mas vale que mires donde pisas. Se perderán en llamas si no le tienes un mínimo respeto al suelo, y caminas tu camino con amor y le agradeces al viento.

Con quien sea, con lo que sea, o bajo un árbol acogedor, no importa cuanto has pensado, o cuanto has crecido, o cuanto has aprendido, o cuanto crees que sabes, o cuanto has guardado duelo, o perdonado, o cuanto amas, nunca sabrás lo que el mañana traerá.

Pronto me iré, navegando al sudeste, hacia el Caribe.

Junio 22, en algún lugar del desierto.

Puedo sentirlo en el aire; sé que mi turno se acerca. La única certeza que siento es la de los recuerdos que ganaré en los meses que vienen. Rezo para que pueda crecer a partir de esta experiencia.

Soy la hoja de pasto temblando en la brisa, afectada por los alrededores. Soy la lava, cuyo paso nada puede detener, cambiando el paisaje, para bien o para mal. Soy el bosque, el que esta siendo cortado; Solo los búhos conocen los secretos que guardo. Soy la vela izada en reverencia al viento, asombrada por las grandes distancias que he visto. Soy el alumno, el de mente ansiosa. Tengo mucho que aprender.

Sinceramente puedo decir que no me he sentido así en años. Es como si hubiera nacido hoy. Es como si hubiera nacido para navegar en la pradera.

If I had my own world...

I'd build you an empire...

AvA

I-Empire

Fall 2007

Aviso comercial musical!

Un amigo mío de la Universidad Diego Portales esta vendiendo esta guitarra Squier Stratocaster para zurdos. Estas fotos debieran ser suficiente información por ahora. Cualquiera que este interesado, avísenle y dejen sus posts en esta pagina para que se contacten con el dueño de la guitarra. Mas adelante agregare los specs de la guitarra. Adiós y cuídense. –PEACE.

¡Sláinte!

Where the hell is Matt?

Good-bye, DDR (4)

Cuarta Escena

(Al igual que la escena anterior, esta se llevara intercalado, solo que esta vez, se remitira a sucesos y no lineas sueltas. Empieza con la historia de Karin. Karin despierta, se estira, se rasca la espalda y cabeza, abre los ojos y se sorprende estar en un lugar ajeno. Se cubre entera con las sabanas y se sobresalta al oír la puerta):
- Mutti Ariane (Ella no entra a la pieza, es decir, no sale en escena): Ariane, stehe auf. Du wirdst schon wieder zu spät zu comen.
- Karin: Ja... Ok...
- Mutti Ariane: ¿Ariane? ¿Bist du erkältet? Deine Stimme hört sich komisch an.
- Karin: Nein... (Tose y carraspea para simular una voz) Ich bin ganz Ok.
- Mutti Ariane: Ok... Beeile dich, sonst gibt’s ärgert.
(Karin se viste, sale de la pieza. Sucede un rápido cambio de estenografía y aparece el frontón de una casa. De la puerta sale Karin, agazapada. Cierra la puerta son cautela y cuidado, se endereza, suspira y se da vuelta. Para en seco y se encuentra con Stefan y Helga, amigos de Ariane, quienes ya estaban previamente en la escena en conjunto con el cambio de estenografía)
- Helga: Du... (Le apunta con el dedo. Tiene el ceño fruncido)
- Karin: (Se da vuelta, pensando que le apuntan a algo que esta detrás de ella. Se vuelve y encara a los recién aparecidos) ...¿Ich?
- Stefan: Du bist Arianes Kusine, ¿oder?
- Helga : Ja, natürlich, dummkopf. (Le palmetea la nuca) Sie trägt Arianes Pullover. (Se vuelve a Karin) ¿Wie heisst du denn?
- Karin: Ich heisse Karin. ¿Und sie?
- Helga: Ich bin Helga und er heisst Stefan. (Este ultimo saluda con la mano) ¿Was machst du denn hier? Ariane hat uns erzählt dass du sie in November besuchen wurdest, nicht heute. ¿Und warum bist du hier allein?¿Wo ist Ariane?
- Karin: Sie ist... krank...ja...
- Stefan: ¿Krank? Dann besuchen wir sie, Helga, ¿oder? (Hace ademán de abrir la puerta, pero Karin se interpone ágilmente)
- Helga: Äh, ¿was ist?
- Karin: Ihr könnt nicht näher kommen.
- Helga: ¿Warum?
(Tono escéptico)
- Karin: Weil sie hat... sie hat... das... ¡das Schnakkenpfefferhausen Syndrom! (Stefan y Helga se horrorizan) Ja… und Ariane hat mir gesagt dass ich nicht zu Hause bleiben soll, und dass ich mir die Gegend ansehen könnte.
- Helga: Aber wir haben heute Schule.
- Stefan: Mal sehen was für heute haben (Saca un horario): Geschichte, Geschichte, Geschichte, mmm... Sport, Geschichte--- Ah, nur Mühl… ¿Wollen wir Schule schwenzen?
- Helga: Natürlich. Komm mal, Karin, wir werden dir die Nachbarschaft zeigen.
(Karin se aleja, pero Stefan toma a Helga del brazo y la aparta)
- Stefan: Helga, ¿was ist das Schlenkenhosen Syndrom?
(Helga le responde con un codazo y un giro de ojos)

(Ahora se cambia la escenografia, surge la pieza de Karin en la DDR. Aqui despierta Ariane, quien no sabe aun del cambio, por lo que actua dormida y despreocupada. Suena la puerta de la pieza):
- Mutti Karin (Ella tampoco aparece en escena): ¡Karin! (Ariane no reacciona al nombre de Karin) ¡Aufstehen! Du bist schon wieder zu spät. Beeil dich. ¡Los!
- Ariane: Ja, ja... ich komme...
- Mutti Karin: ¡¿Warum muss das immer passieren?!
- Ariane: Ok, lass mich in ruhe... (Tono molesto)
- Mutti Karin: Ok, aber schnell.
(Ariane se estira, repite las acciones de Karin en la BRD)
- Ariane: ¿Wo bin ich? Das ist nicht mein Zimmer. ¿Che Guevara, Revolution?... ¡Ach so! Mein Wunsch, es hat geklappt. (Se levanta y mira alrededor) ¡Ich bin in der DDR!
- Mutti Karin: Ja, genau. ¡Das ist die DDR und du musst zur Schule gehen!
- Ariane: Ok... ¿Mama?
(Tono inseguro)

(Ahora la escenografia cambia otra vez, se situa una tienda de musica, solo de cassettes, puesto que los CD toman fama en 1992 a 1993. Karin, Helga y Stefan entran y empiezan a revisar las repisas. De pronto, Stefan llama la atencion):
- Stefan: Helga, hier ist es...
- Helga: Toll, endlich. Ich hab’ es für viele Monaten gesucht. Fragt den Verkäufer ob er das Kassette spielen kann.
- Stefan: (Se acerca al cajero, que es "hippie") Äh, ¿kannst du die Kassette spielen?
- Verkäufer: "Yeah", natürlich, mein Alter.
(Toma el cassette, lo esconde, hace que trabaja y de repente suena un "riff" de guitarra de Jimi Hendrix. Karin, quien estaba al lado de un parlante, se sobresalta, se cubre los oidos y se acerca a Helga y Stefan, quienes tocan uan guitarra de aire)
- Karin: ¡¿Was für ein Lärm?! ¡Es ist schreklich!
- Helga: (Ofendida, al igual que Stefan) ¿Wie kannst du das nicht mögen? Es ist doch Jimi Hendrix.
- Stefan: Ja, der Gitarengot... ¿Spinnst du?
- Helga: Vielleicht sollten wir raus gehen, ¿oder, Karin?
- Karin: (Aun algo contrariada) Ja, danke. Gute Idee.
- Stefan: Ach, Frauen... (Helga lo calla con un codazo y un giro de ojos)

(El cambio se produce ahora dejando a Ariane en la DDR caminando):
- Ariane: ¡Oh, toll! Mein erster Tag in einer Schule der DDR. Das muss meine Schule sein.
(Apunta a la nada) (De pronto un grupo de gente con pancartas van en la direccion contraria, gritando)
- Ariane: Ach so, eine Demonstrartion. Das muss ich mir sehen.
(Se acerca a la gente, de entre la cual sale Johannes)
- Johannes: ¡Hallo, Genossin!
- Ariane: ¡Hallo! ¿Was für eine Demonstration ist das?
- Johannes: Es ist eine Demonstration gegen der Mauer, wir hätten so gerne nur ein Land zusammen.
- Ariane: Ach so.
(Aparece en escena Anja)
- Anja: Hallo, ihr zwei, Johannes... (Se dirigie a Ariane) Dir habe ich hier aber nie gesehen. Ich bin Anja, ¿und du?
- Ariane: Ich heisse Ariane. Ja... Ich wohne hier nur seit... gestern...
- Johannes: Gut, dass du bei uns mitmacht.
- Ariane: Sagt mir was ¿ist das alles erlaubt?
- Anja: Na ja, etwas so. Johannes, ¿Kannst du ihr das besser erklären?
- Johannes: (Johannes no sabe de que habla) Natürlich. Siehst du... das ist so. Wenn wir etwas ändern wollen müssen wir das tun, ich mein... das ist... Du weisst, wie Anja es dir gesagt hat.
- Ariane: (Tono impaciente) ¿Darf man oder nicht?
- Johannes und Anja gleichzeit: ¡Ja! / ¡Nein! (Ambos se miran)
- Johannes: Ja... ¡JA!
- Ariane: ¿Und habt ihr probleme mit den Polizisten?
- Anja: Ja, viele.
- Johannes: Ja, sie ärgern uns immer. Diese verdammte Polizisten. Ach, wenn du ein Poloizist siehst, muss du sofort rennen.
(En eso, aparecen unos tres oficiales detras de Johannes, se paran lo miran mientras habla. Anja y Ariane los miran con sorpresa)
- Anja: Dann müssen wir jetzt rennen, Genosse...
- Johannes: ¿Was?... (Se da vuelta y mira con miedo a los policias)
(Anja y Ariane salen corriendo seguidas de Johannes, quien a su vez es perseguido por los tres oficiales. Anja y Ariane vuelven a escena, revisan el escenario, no hay nadie, salvo una pantalla sobre la cual se mostraran imagenes que Anja y/o los presentadores explicaran al publico)
- Anja: So... ¿Ist das dein erstes Mal im Osten?
- Ariane: Ja.
- Anja: ¿Und wie bist du her gekommen?
- Ariane: Äääähhhh...
(Mira hacia arriba, hacia la estrella, que no ha salido del fondo)
- Anja: Na ja, unwichtig. Vielleicht willst du sehen, was es hier im Osten gibt.
- Ariane: Ja, das wäre toll.
(A partir de aqui, el escenario se apaga, se prende el proyector y aparecen escenas de la Fernseheturm, entre otros, mientras son explicados por Anja y/o los presentadores. Esta presentacion debe ser rapida y precisa debido al tiempo. Terminada la presentacion aparece Johannes perseguido por los oficiales. Se detiene, se apoya en sus rodillas, jadea, mira hacia atras, se espanta y sigue corriendo, seguido por los policias)
- Ariane: Oh, alles ist so schön.
- Anja: ¿Siehst du?
- Ariane: Ja, aber ich vermisse meine Familie und meine Freunde.
- Anja: Du musst nicht traurig sein...
- Ariane: Ich bin nicht traurig... ¡Es ist nur dieser Mauer!
(Ariane le pega una patada SUAVE al muro, en la zona donde se rompera mas adelante. De pronto, aparece Johannes con un sequito de manifestantes con pancartas)
- Johannes: ¡Anja, Ariane!
- Anja und Ariane zusammen: ¡Du lebst!
- Johannes: Die polizisten machen mir nix.
- Ariane: Äh, die Mauer schüttelt. Jetzt müssen wir es abbauen.
- Johannes: Ja. (Se dirige a los manifestantes) ¡Hey ihr, komm her!
(Empiezan a mover el muro en conjunto, sin romperlo aun. Se empizan a mover hacia atras, para darle espacio para el siguiente acto de Karin, Stefan y Helga)

(Los tramoyas dan paso a un frontis de tienda de juguetes, frente a la cual se encuentra un cajon enorme con un tumulto de gente sobre el, peleando entre si por lo que parece ser un nuevo muñeco. Karin, Stefan y Helga se acercan y miran este espectaculo con desagrado)
- Karin: ¿Was ist denn los?
- Helga: Ah, es muss ein neues Spielzeug sein. Ich glaub’ es kommt aus der USA. Ziemlich verrückt, ¿glaubst du nicht?
(De pronto, una "mocosa" se abalanza sobre la caja de juguetes, pero es rechazada por una anciana, despidiendola por los aires en direccion al trio)
- Alte Frau: ¡Aus dem Weg!
- Karin: ¿Bist du Ok? (Levanta a la "mocosa" antes de que caiga a sus pies)
- Kind: ¡Blöde Kühe! (Se libera de los brazos de Karin e intenta un nuevo acercamiento al cajon)
- Stefan: Sei nicht so erstaunt. Es passiert oft...
- Karin: ¡Es ist unmöglich! ¿Wie kann der menschlichhe Wesen so materialist sein? ¡Es gibt wichtigere Sachen im Leben!
- Stefan: He, sag es ihnen doch.
- Helga: Schrecklich...
(De pronto se oyen disturbios al otro lado del muro. Karin, Stefan y Helga miran en direccion al ruido)
- Karin: ¡Etwas passiert in der nähe von der Mauer!¡Kommt!
(Llegan al muro, seguidos por un grupo de gente, entre los que estan los de la tienda de musica y la jugueteria)
- Karin: Eine Demonstration.
- Stefan: Diese Komunisten...
- Helga: ¡Vorsicht!¡Die Mauer bewegt sich!
(Finalmente el muro se rompe, y entran en escena los manifestantes del otro lado, junto a Ariane, Anja y Johannes. Karin y Ariane se divisan mutuamente y se dirigen caminando la una a la otra mientras empieza a sonar en el fondo el himno de Alemania mezclado con los claramente audibles gritos de la gente que dicen: „Deutschland ist wieder vereint“. Ariane y Karin se abrazan)
- Ariane: Unsere Wünsche haben doch geklappt.
- Karin: Sieht so aus...
- Ariane: ¿Wie wars denn in der BRD?
- Karin: Du hast sehr nette Freunde, und es gibt viele tolle Sachen hier, die ich nie gesehen hatte. Das Problem ist, dass sich die Leute hier zu viel um das Oberflächliche kümmern.
- Ariane: Mir fiel die DDR sehr aufregend auf. Ich hatte nie in meinen Leben an einer Demonstration teilgenommen. Zu einer vereinten Gruppe zu gehören ist sehr schön, aber ich vermisse meine Familie.
- Karin: Eins ist klar. BRD oder DDR, wir wurden von anderen Ländern kontrolliert. ¡Hoch lebt die Wiedervereinigung!
(Levanta el puño, y todos en el escenario lo repiten)
- Alle: ¡Ja!¡Wiedervereinigung!
- Karin: Das müssen wir feiern... (Esta vez solo se hablan entre si)
- Alle: ¡Ja!¡Feiern!

(Terminan Karin, Ariane, Helga, Anja, Stefan y Johannes no saliendo a un lado del escenario sino pasando entre el publico y dejando el recinto, para despues volver para la venia al publico. Ahora, los presentadores dan un pequeño epilogo seguido de una escena extra. En ella esta el muro destruido en medio del escenario. Por un lado se acerca el profesor de Karin, Herr Schnakkenpfefferhausen. El mira las ruinas y niega con la cabeza, se da vuelta. En el otro lado, aparece el "hippie" de la tienda de musica, le tira una piedra al profesor, quien se da vuelta y sale persiguiendo al "hippie" entre el publico y fuera del recinto)

Das Ende, Sláinte!

Good-bye, DDR (Nur 3)

Tercera Escena

(El escenario cambia, el Muro es ahora colocado en el centro del escenario atravesandolo. Ariane esta en un lado y Karin aparecera en el otro, cada una con su bebida en mano aun. El dialogo sera intercalado, tal cual esta escrito):
- Ariane: Ich kann nicht fassen, wie teuer diese Cola ist. Unmöglich.
(Mira su lata con desprecio)
- Karin: Ich habe die Nase voll von dem DDR-Fanatismus.
- Ariane: Im Osten muss alles besser sein.
- Karin: Im Westen muss alles besser sein
- Ariane: Solche Probleme hat man dort nicht, wo es mehr Gleichhit gibt.
- Karin: Solche Probleme hat man dort nicht, wo es mehr Freiheit gibt.
- Ariane: (Bebe una ultima vez y mira la lata) Meine Dose ist schon leer... Was für eine Geldverschwendung... (Se encoge de hombros y tira la lata al otro lado)
- Karin: (Recoge la lata encontrada) ¿Was?¿Coca-cola? (Mira al muro y tira su lata sobre el)
- Ariane: (Recoge la nueva lata) ¿Was für eine Cola ist das?¿Wie heisst sie? Vita-cola... (La huele y prueba lo que queda) ¡Schmeckt’s! (Mira al muro) ¿Wer ist an der anderen Seite?
- Karin: (Con duda, responde despues de una pausa) ¡Ich!
- Ariane: ¿Aber wer denn?
- Karin: (Se asoma sobre el muro) Ich, Karin, aus der DDR. ¿Und wer bist du?
- Ariane: (Se acerca a Karin) Ariane aus der BRD. ¡Die Cola aus der DDR schmeckt gut!
- Karin: ¿Findest du?
- Ariane: Ja, das schmeckt super.
- Karin: ¿Wie ist das Leben im Westen? Super, ¿nicht wahr?
- Ariane: Na ja, es ist-- (Es interrumpida por un sonido lejano, ambas miran en direccion contraria al publico)
- Karin: ¡Achtung! Wir müssen los. Hoffentlich treffen wir uns noch einmal.
- Ariane: Hoffen wir. ¡Tschüss!
(Se alejan del muro en direcciones contrarias. Del fondo del escenario aparece un guardia)
- Guardia: Hier gibt es nix... komisch. Ich könnte schwören, dass ich jemand gesehen habe...

(El siguiente acto se situa en la pieza de ambas protagonistas, simultaneamente, es de noche, estan acostadas y entre las pizas, ademas del muro, etsa sobre el escenario un estrella blanca, destacandose. Ambas hablan en direccion a la estrella):
- Karin: Oh, wie schön.So scheinend und gross. Ich habe Lust, ein Wunsch zu erfüllen.
- Ariane: Ich weiss, was ich wünschen werde.
- Karin: "¡Ich wünsche mir..."
- Ariane: "...auf der anderen Seite..."
- Die beide zusammen: "...der Mauer zu sein!"
(Karin y Ariane se levantan, pasan el muro, pasandose una a la otra por el lado y se meten en la cama de la pieza de su amiga.una al lado de la otra y entran en la cama de su amiga. Se apagan las luces y se prepara la siguiente escena. En este momento, entra un pekeño intermedio de unso minutos con lso presentadores hablando de los sucesos historicos de la epoca en las Alemanias)

¡Sláinte!

En cuanto la cerveza fluye y la tos se calma...

Volviendo de un excelente fin de semana con los gracioso personajes que animan la Universidad día a día, me encuentro nuevamente en esta silla, escribiendo de nuevo. No es malo, es útil, pero no necesariamente bueno. La tos me esta matando, pero afortunadamente la fiebre bajo por un rato dándome oportunidad para poder sentarme y escribir. Hagamos eso entonces, dijeme yo a myself mismo.

Es bueno entender muchas cosas sobre el humano y uno mismo en relaciona los otros. Particularmente cuando uno ve su vida compartida con 11 personas en un departamento, o con cuatro en un departamento, o con cientos en una Universidad. Uno descubre mucho de uno y de los demás y finalmente, en mi caso particular, se vislumbra como es eso de “conocer a otra persona a través de pasar tiempo con el / ella”. Pamplinas, pensaba yo. Pero soy humano, y como tal me equivoico una y otra vez.

Pero más particularmente curioso que eso es conocerse a uno mismo, ver donde uno puede llegar a estar con el mero hecho de tener paciencia y ser perseverante. Ambas acciones son en esencia contradictorias en mi ser, pero compatibles.

La paciencia creo yo que proviene del hecho de finalmente encontrar personas como uno en el mundo, con ideas, maneras de pensar, maneras de ser, ambiciones, metas e intereses similares o aproximados a los propios. Aprender eso, entenderlo e integrarlo es parte de desarrollar paciencia y no alterarse innecesariamente. A medida que uno se conoce mejor y uno sabe con mas certeza que es lo que uno es y lo que uno quiere, menos molestas e irritantes resultan las cosas a nuestro alrededor, y por consiguiente, somos menos irritantes y molestos para los demás.

La perseverancia de la que hablo, no debe ser entendida como la búsqueda incansable de un fin, sino de mantenerse fiel a lo que uno es en situaciones en las que uno puede ver comprometida su propia identidad e intereses para doblegarse o dar pie a que alguien pase a llevar, intencional o intencionalmente, nuestras personas. Se entiende, y si no se entiende, busquen sinónimos.

Finalmente, creo que lo único de lo que me puedo quejar directamente de este fin de semana fue que se me quemó el arroz (Literalmente, imberbes mal-pensados, tarupidos), empeoro mi condición actual de salud y, para variar, el día más bonito fue justamente el día en que nos fuimos.

Gracias Chuck, Javi, Chancho, Diego, Seba, Lolo, Oswaldo, Ailiñ, Gabo y Hachi.

¡Sláinte!

Demoh'le de nueo, mieshica!

Ha pasado mucho tiempo desde la ultima vez que escribí mas o menos digno de ser catalogado como un monólogo (Esto según la concepción que generalmente se le da a un monologo aquí en este dizque Blog). He estado profundamente metido en cosas que, según los ojos del grueso del mundo, son mediatamente más importantes de las “otras” cosas que me interesan y consumen mi tiempo. Y lo mejor de todo es que yo soy de la misma opinión. He descubierto que con un ínfimo esfuerzo, uno puede tener notas relativamente buenas y aun encontrar momentos para el carrete y el ocio. Pero es en este ultimo punto donde he encontrado oposición.

No obstante, es interesante recordar y menester declarar que esta oposición y limite ha sido creados, alimentados y mantenidos a sangre y fuego en su lugar por su servidor aquí presente. Ilógico. Eficiente.

Pero todo debe terminar a in de que tenga sentido alguno. Y tal como ya terminaron muchas cosas, también han llegado a su fin las solemnes. Ahora, según el famoso comercial ese, a “hacer nada”.

...
...
...

Y un c*r*j* que me voy a sentar a engordar y no hacer nada en todo este glorioso intervalo de tiempo que se me ha concedido con el fin de utilizarlo en cosas más provechosas que el carrete, la jarana, la televisión y el Internet sin sentido, el ocio, el silencio y la ultima estupidez de perder el tiempo en comunidad con otros que no tienen mejores ideas de un panorama post-estudio que contar las pelusas que extraigan de sus oh, grandiosos ombligos y, en el caso deque exista el tiempo suficiente, analizar comparar su consistencia, color, etc.

Como ay dije en otro momento en otro lugar, ha llegado el momento de ponerse a trabajar. En esas “otras” cosas. Es tiempo de dar rienda suelta a mis ideales y dejar que todo fluya o suene según sea el caso. Y es esto lo que me ha llevado a este primer intento de bitácora post-académica de las actividades que llevare a cabo en lo que media de hoy, día miércoles 23 (... veintitrés...) de mayo a dos semanas o más, o hasta que a los profesores de la Universidad se les ocurra la brillante idea de interrumpir este periodo de descanso con otra prueba y/o trabajo.

Pero concentrándonos en lo que es pertinente n este instante, quisiera compartir un par de ideas que han cruzado mi mente en lo que corre del ultimo mes, y tal vez mas, si es que es cierto que yo no me he estado escuchando con meritoria atención y he concentrado mi cerebro a procesar información de otra especie. En fin.

Desde un par de semanas, me he dado cuenta de un gran cambio en mi, pero no un cambio que podría detonar un cisma total entre él yo de hace dos semanas y el que seré en unos minutos mas, sino más bien un cambio de percepción de lo que me rodea. Y no, no he estado metiendome nada.

Siento que las personas están mas lejos de mí, o que yo estoy mas lejos de ellas. Me siento muy desprendido de lo que la masa hace, lo que el grupo efectúa, lo que las personas dicen, piensan, opinan y consideran. Me siento profundamente solo y marginado, pero en un sentido no del todo negativo, o mejor dicho, no malo “per se”.

Finalmente pude afianzar en gran medida mi creencia de que las cosas que valen la pena en este mundo son difíciles de conseguir y más aun, de mantener como parte del patrimonio de uno. Las cosas, los fines y los medios son esquivos y muy poco claros en esta edad (o al menos así es en mi caso), pero percibo en mi un optimismo muy fuerte que me ha ayudado a aclarar mi camino (Aunque el día de mañana me dé media vuelta en enfado y reprobación personal) y a afinar mis propuestas personales y grupales, externas e internas.

Todo partiendo por el tema de las notas y mi exponencialmente acrecentado promedio y esfuerzo académico, pero dado que acabamos de salir de la época oficial de solemnes, creo que no es un buen tema o más bien un ejemplo del que alguien podría servirse para algo, lo que sea, así que prefiero irme por cosas mas inmediatas y “simples” de explicar, aun si los que lo entienden son solo algunos (You don’t get it, you bail...).

Como dije, me he sentido profundamente lejano de las personas a las que quiero, incluso de mí mismo, me he sentido atrapado y obligado a permanecer en silencio y calma mientras otra parte de mí tomaba las riendas de mi mente y me obligaba a estudiar y mejorar mi situación universitaria. Pero eso ya no es así, pues la parte que generalmente me domina cuando no estoy de cabeza en un cuaderno o pasando materia en limpio, ha despertado y ha exigido una rendición de cuentas, que podría resumirse en esta noción de alejamiento de las personas, de mí mismo y de ideas comunicacionales más diferentes y muy interesantes, si alguien se diera el lujo o tiempo de considerarlas. Pero dado que no es muy aconsejable estar hablando de eso a estas horas, prefiero dejarlos en feroz suspenso y ver si se me para el moño y escribo lo que sigue de todo esto. Por ahora, me retiro a mis aposentos a dormir, pues mañana tengo clases, quiéralo o no. Ahí se ven y cuídense. –PEACE.

¡Sláinte!

Ninja Team

That's hardcore stuff right there...

¡Sláinte!

Good-bye, DDR (1 und 2)

Primera escena

(Situada en las piezas de Karin y Ariane, en la DDR y en la BRD, respectivamente. Empezamos con Ariane. Ella esta durmiendo en su cama, de pronto entra su madre y le exige que se levante):
- Mutti Ariane: ¡Ach Mensch!¡Du bist schon wieder zu spät!¡Das gibt’s nicht!¡Du musst zur Schule geh’n!¡Schnell!
- Ariane: Ok, ok… ich geh’ schon Mama… Mein Gott. (Se mira en el espejo y se arregla el pelo)
--------------------------------------------------O-------------------------------------------------------
(Cambio a la pieza de Karin. Se repite la secuencia de actos de la pieza en la BRD):
- Mutti Karin: ¡Du bist schon wieder zu spät!¡Das gibt’s nicht!¿Glaubst du etwa, dass der Che Guevara eine Revolution im Schlaf geschafft hat?
- Karin: ¿Musst du immer mit Politiken vergleichen? Verdammt… immer um sechs…

Segunda Escena

(Ariane se encuentra camino al colegio en compañía de unas amigas. Están conversando):
- Ariane: Heute will ich nicht zur Schule...
- Freundin 1: Ja, ich auch nicht.
- Freundin 2: Ach, Schule ist eine Schei-- (Es interrumpida rapidamente por Ariane)
- Ariane: Ja, genau.
- Freundin 1: Was können wir machen?
- Freundin 2: Vielleicht können wir ins Kino gehen…
- Ariane: Geht ihr, ich habe kein Lust ins Kino zu gehen.
- Freundin 1: Ok, dann gehen wir ohne dich. (Tono de cabra chica arrogante)
- Ariane: Ok, mach’s gut. Tschüss. (Tono aburrido) (Las amigas se alejan)
- Ariane: Was kann ich jetzt machen? Mmm... ich gehe mal eine Weile spazieren und kaufe mir eine Cola. (Llega a un kiosko)
- Ariane: ¡Morgen!
- Verkäufer(in): ¡Morgen!¿Was möchten sie kaufen?
- Ariane: Eine Cola, bitte. (La recibe) Danke.¿Wie teuer ist es?
- Verkäufer(in): 10 DM.
- Ariane: ¿Was? ¡Gestern hat das nur 2 DM gekostet!
-Verkäufer(in): Es tut mir leid, aber die wirtschaftliche der USA beeinflusst immer die Preise...und...der chilensche Kupfer wird immer teurer, und...¡Das!¿Verstehst du?
- Ariane: Ja, ja, nimm das. (Paga de mala gana y se va) Ach, diese Amerikaner denken, dass sie die ganze Welt kontrollieren... Sicherlich passiert das nicht im Osten... Die DDR muss viel besser sein.
----------------------------------------------------O-----------------------------------------------------
(Cambio a la DDR, el acto se situa en la sala de clases del colegio de Karin. Ella no esta y
la clase ya ha empezado)
:
- Lehrer: Guten Morgen, Kinder.
- Schüler: Guten Morgen, Herr Schnakkenpfefferhausen. (Lo saludan de pie)
- Lehrer: Setzt euch. Heute werden wir über die russische Revolution sprechen. Das war ein wichtiger Schritt für-- (Es interrumpido por Karin, quien entra a la sala, tomandose el pecho y agitada)
- Karin: ¿Bin ich spät? (Mira al profesor) "Sorry", Herr Schnappen-- (Ella es interrumpida ahora por el profesor)
- Lehrer: ¡Es ist Schnakkenpfefferhausen!¡Und kein Englisch in meinen Unterricht!
- Karin: (Con tono monotono) ’Tschuldigung, Herr Schnackenpfefferhausen, ich hab’ den Bus verpasst. Es wird nie wieder passieren.
- Lehrer: Das ist nicht mein Problem. Du darfst dich erst setzen, wenn du meine Frage richtig beantworten kannst.
- Karin: Ok.
- Lehrer: ¿Wann wurde die Sovjektunion gegründet?
- Karin: Ganz einfach, 1919.
- Lehrer: Glückpilz. (Karin se sienta) Ok Leute, Frage an alle: ¿Weiss jemand wer Lenin war?
- Schüler X: John Lenin, natürlich. Der Sänger von den Beatles... "Imagine all the people..."
- Lehrer: ¿Was?¡Unsinn! Lenin, ¡LEEEEENIN!...¡Raus!
- Schüler X: Aber...
- Lehrer: (Enojado) ¡Raus hab’ ich gesagt! (Se dirige a toda la clase) ¡¿Was guckt ihr, hab’ ich’ was am Gesicht?!
- Schüler (todos al unísono): ¡Nein, nichts!
- Lehrer: ¡Der Unterricht ist aus!¡Schönes Wochennde! (Los alumnos salen despavoridos y dejan solo al profesor, quien empieza a cantar en voz baja "Imagine")
---------------------------------------------------O------------------------------------------------------
(Terminada esta parte del acto, surge Karin acompañada de una amiga, que ya estaba presente en la sala de clases)
- Karin: Ach, ich will nichts mehr von der russische Revolution ören. Dieser Lehrer ist einfach unerträglich. Er redet die ganze Zeit über Politik und versucht uns immer zu beeinflussen.
- Freundin: Aber, ¿warum gefällt dir die russische Revolution nicht, wenn die superwichtig für die Geschichte unseres Vaterlands ist?
- Karin: Mir ist egal. Sicherlich existieren dieser Art Lehrer in Westen nicht. (Abre su mochila y saca una Vita-Cola. La abre y empieza a tomar.)
- Freundin: Ach mann, du spinnst. ¿Wie kannst du das sagen? Heute bist du sehr schlecht gelaunt. Du musst länger schlaffen und dein Milch trinken. Tschüss, ich gehe nach Hause.
- Karin: Ja, vielleicht... ¡Tschüss! (Se despiden y la amiga desaparece de escena)
Próximas entradas: Escenas 3 y 4.
¡Sláinte!

El Bosque

“Imagínate lo siguiente, si es que puedes. Imagina un bosque de pinos y robles. Ahora imagina que un pequeño incendio consume lentamente el bosque, y tu y yo vemos como el incendio avanza mas y mas, pero yo no puedo hacer nada para evitarlo, porque tengo otros bosques a mis espaladas que requieren de cuidado, por que, o están recién creciendo o tienen un riesgo de incendiarse también. Mis manos están atadas detrás de mi espalda, y tengo la boca y la nariz llenas de sangre, por lo que gritar por ayuda es imposible. Mis ojos están vendados, por lo que solo puedo usar mi oído para recibir lo que tenga que oír o deba ser oído. No podré saber con certeza en que momento el fuego me va a alcanzar, y menos a que dirección correr para estar seguro. No puedo verte, ni decirte anda, pero tampoco te oigo cerca, y no se donde estas, ni lo que haces. Has huido, para salvarte, pero me has abandonado, me has dejado a morir y a lidiar solo con un incendio pequeño, rápido e incontrolable. Eso es lo único que puedo pensar de ti, pero tengo otras cosas de que preocuparme ahora.

Repentinamente siento calor y el sonido de madera y hierba quemándose crece. Empiezo a transpirar y caigo de bruces producto del agotamiento y el calor, solo para ser levantado inmediatamente del suelo por múltiples manos que me agarran, y cubren mi cabeza y varios brazos que me llevan un lugar menos caluroso, lejos del peligro, intuyo yo. Me sacan las vendas de los ojos, pero estoy temporalmente ciego debido a la luz que estoy viendo, pero no me molesta. Estoy a salvo y esta gente me salvó y me está cuidando. Me tienden en una camilla y empiezan a curarme la boca y la nariz, y relajan los músculos de mis muñecas comprimidos por las ataduras que llevaba. Estoy preocupado por tu paradero, pero los extraños héroes me retienen alegando que no estoy sano y necesito estar bajo cuidados y observación.

Pasan las semanas, los meses y los años. Finalmente me he recuperado de mis heridas, pero siguen estando rojas y sensibles, a pesar del tiempo que ha pasado, pero cada día mejoran a pasos agigantados. Finalmente, un día decido volver al bosque a ver el daño que el incendio ha causado y ver que se salvo o que puede recuperarse, o que se fue para siempre. Al llegar, no me sorprende ver un páramo gris y frió, cubierto de carbonizados troncos y un fuerte olor a resina y madera quemada. Entre las cenizas del lugar encuentro algunas cosas triviales, pero de un modo, simbólicas y significativas (Un recordatorio, tal vez...). Entre ellas, encuentro una guitarra con algunas cuerdas menos, un pedazo de papel con garabatos familiares, una chaqueta de cotelé vieja, pero intacta, y más importante que todo lo demás, un niño.

Mas bien, un adolescente delgado, enjuto y desgarbado, con ojos amarillos, vacíos y solos. Le pregunto quien es y de donde salió, pero el solo me tiende la mano seriamente, la cual estrecho. Inmediatamente siento que sus nudillos están raspados y noto que tiene hematomas en su cuerpo, cortes y una notoria línea que dejo un par de lagrimas recién derramadas en sus pómulos. Al tomarle la mano, me sonríe, y no puedo evitar sonreírle de vuelta. Inmediatamente después de eso, se desmaya, pero alcanzo a sostenerlo antes que caiga totalmente al suelo. Como no puedo dejarlo solo, decido cargarlo hasta encontrar ayuda, aunque me siento y me sé totalmente solo y aislado. Después de recorrer la pradera de cenizas que solía ser un gran bosque de pinos y robles, decido descansar y tiendo al joven extraño y lo tapo con la chaqueta que encontré. Después de mas o menos unos 32 días, veo que alguien se acerca desde el horizonte, con el sol en su espalda, lo cual me incapacita de identificar al extraño hasta que se encuentra a unos pocos metros de mí. Mi respiración se acelera y mis pupilas se dilatan. Eres tu. Has vuelto.

Pero algo no esta bien. Algo ha cambiado, y lo siento en el instante que no se produce el impulso de abrazarnos después de tanto tiempo sin vernos. Pero no eres tu. Soy yo el que ha cambiado. Rápidamente, después de intercambiar unas frías palabras, me levanto solo para ver en tu mano algo rojo, blanco y azul, sangrante, que gotea un espeso liquido rojo, con matices café sobre el suelo grisáceo. Es un corazón. Lo aprietas y yo inmediatamente caigo de rodillas al suelo retorciéndome de dolor. Pero es un dolor diferente. Es un dolor que produce ira, pena y decepción. Es mi corazón el que tu presionas en tu puño, mientras me miras desde arriba con una sonrisa maliciosa, falsamente inocente, y unos profundos y hermosos ojos oscuros que dejan escapar una terrible sensación de hielo, depositándola en mi espina. No puedo levantarme del suelo, y tu continuas presionándolo, sonriendo y riéndote de mi.

Después de lo que parece una agonía en la que yo dejo escapar gritos y llantos de ayuda y dolor, tu dejas repentinamente de torturarme y desvías tu mirada a algo que se acerca desde mis espaldas. Tu expresión ha pasado de burlesca y arrogante, a temerosa, incrédula. No puedo saber que es lo que te tiene así, pero de nuevo, tal como fue en el rescate del bosque y el incendio, un par de manos me toman de los brazos y me levantan. Veo a mí alrededor y veo que el joven enjuto, desgarbado y delgado, con ojos amarillos sin vida se ha convertido en un joven mayor, con un aro en la oreja izquierda, el pelo revuelto, anteojos de borde café y carmesí y una barba de unos dos días. Trae puesta aun la chaqueta de cotelé con la que lo cubrí después de encontrarlo, solo que esta vez le queda perfecta. Sus ojos ya no son amarillos y taciturnos, sino se han vuelto de un profundo color naranjo, llenos de vida, vitalidad y de esperanzas, aunque en ese instante, estaban desbordados con venganza y revancha. Pero rápidamente relaja su cara y te sonríe, mientras sus ojos se cristalizan con alegría y amor.

Tras de el, vienen los desconocidos héroes que me salvaron del incendio. Veo caras conocidas, llenas de fe, esperanzadas. Vienen armados con espadas y ballestas, e instrumentos musicales. Unos se acercan y me abrazan, otras se acercan y me besan, inyectando vida en mi, e impregnándome de su aroma, para siempre, otros toman mis manos y me transmiten un calor inocente y nuevo a mis extremidades. Ponen sus manos en mis hombros y siento que todo mi dolor era pasajero, y que el amanecer esta en mis espaldas mostrándome todo el páramo chamuscado en el que estaba el bosque, desde un punto elevado, como si estuviera viendo un valle.

Pero ahora ya no es un paramos muerto. Pequeños retoños de árboles asoman sus hojas tiernas entre las cenizas, alimentándose de las mismas, creciendo más fuertes y hermosos que sus predecesores. Un riachuelo tímido empieza a correr entre los futuros pinos y robles del suelo, nutriéndolos y llevando sus semillas a la playa y el mar, y más allá. El viento sopla y a mi cara llega el papel garabateado que encontré al llegar. Es un pedazo de papel con tu nombre escrito en el, con vivos colores. En el dorso está mi nombre escrito, con los mismos colores. Inmediatamente después de leerlo, se prende fuego y se consume en el aire mientras el viento se lo lleva a las nubes. Finalmente decido levantarme y crear un bosque nuevo, con sonidos, paisajes y criaturas nuevas. Pero tu sigues aquí, frente a mi, al joven de la chaqueta, a quien no te atreves a ver a la cara.

Pero para sorpresa tuya, el extrae su propio corazón del pecho, y te lo ofrece a cambio de que me devuelvas el mío, pero no lo aceptas. Te niegas a ver el sacrificio que aquí se esta llevando a cabo, y no dices nada. Pero tampoco niegas devolverme mi corazón. Al recibirlo, empieza a latir y sangre dorada sale de las arterias, fluyendo como vino en una copa. Pero yo tampoco lo quiero ahora. Es tuyo, y yo aprendo que lo entregado no puede quitarse ni devolverse, sino que solo puede ser vuelto a crear, y ser entregado, nuevo y puro.

Y si así es como debe ser, si es así como Dios lo dispuso, Él me lo dirá, y encontrare alguien mas con quien compartir este nuevo bosque, o con quien construir un nuevo bosque en otro lugar del mundo. Pero por ahora, quiero re-construir este bosque con el joven de la chaqueta, y los héroes que me salvaron la primera vez y que ahora me llaman desde un punto lejano. ‘Tu harás lo que estimes conveniente ahora’, te digo. ‘Y lo que el Señor tenga en Sus designios para ti. Mientras tanto, aquí estoy yo. No olvides lo que tienes en tu mano derecha’.

Con eso dicho, me caigo de espaldas y despierto en una cama. Son las tres de la mañana, la hora del lobo, y descubro que a pesar de que la lluvia cae torrencialmente afuera y la pieza esta oscura y fría, me siento cálido, querido y capaz de amar. Vuelvo a dormir, esta vez con una sonrisa en mi cara, y dos lagrimas brillantes como diamantes que caen silenciosamente sobre la almohada. Mañana es un nuevo día, y yo sé que tu sabes que yo estaré ahí, porque la cicatriz en el lado izquierdo de mi pecho me lo dice.”

I'm not irish, but you can kiss me any way... Or maybe you shouldn't!

En vista de ciertos sucesos que se llevaron acabo el día de hoy (entre los que se encuentra el famoso día del “delincuente guerrillero”, o como sea...), decidí subir este video de OTRO grupo tránsfugo y underground del cual muy pocos en este país han oído hablar. Buena canción, buen video. Me recuerda a una tropa de ridículos que andan haciendo destrozos por las calles y pegando tonteras donde no deberían, sin escrúpulos, pudor o inhibición. Este video y su contenido van dirigido a todos ellos (Curioso el elemento conspirativo del video, a ver sí lo pillan...):

Vaux – Are You With Me?


There will come a time,
They will pull you out.
It’s too late to change your mind.

Off the record, I’ve been saying
Cut the cord that’s hanging you.
On the record, information
Pretty soon they’re selling you.

Are you with me?
Nothing to trust in.
You are the answers.
What are the questions?

Are you with me?
Are you with me, now?
(¡But it’s not enough!)

One’s in your class.
One’s a relative.
They’re just getting started.
One waits in line (Put you on…)
One, in the next car (Put you on…)

Off the record, I’ve been saying
Cut the cord that’s hanging you.
On the record, information
Pretty soon they’re selling you.

Are you with me?
Nothing to trust in.
You are the answers.
What are the questions?

Are you with me?
Are you with me, now?
(¡But it’s not enough!)

También, decidí subir este video. Esta ambientado en Boston. La idea es clara. To the faithfull departed, Heaven awaits… And for the goddamn f*ck*n’ rat b*st*rds, a traitor’s death… ¡Sláinte! Erin Go Bragh!

Dropkick Murphys - I'm Shipping Up To Boston


¡I'm a sailor peg,
And I've lost my leg!
I've climbed up the top sails.
¡I've lost my leg!

¡I'm shipping up to Boston!
I'm shipping off…
To find my wooden leg!